بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
وَالنَّجْمِ إِذَا هَوَىٰ
Wannajmi izaa hawaa
By the star when it descends,
مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمْ وَمَا غَوَىٰ
Maa dalla saahibukum wa maa ghawaa
Your companion [Muhammad] has not strayed, nor has he erred,
وَمَا يَنطِقُ عَنِ الْهَوَىٰ
Wa maa yyantiqu 'anilhawaaa
Nor does he speak from [his own] inclination.
إِنْ هُوَ إِلَّا وَحْيٌ يُوحَىٰ
In huwa illaa Wahyuny yoohaa
It is not but a revelation revealed,
عَلَّمَهُ شَدِيدُ الْقُوَىٰ
'Allamahoo shadeedul quwaa
Taught to him by one intense in strength -
ذُو مِرَّةٍ فَاسْتَوَىٰ
Zoo mirratin fastawaa
One of soundness. And he rose to [his] true form
وَهُوَ بِالْأُفُقِ الْأَعْلَىٰ
Wa huwa bil ufuqil a'laa
While he was in the higher [part of the] horizon.
ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّىٰ
Summa danaa fatadalla
Then he approached and descended
فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَىٰ
Fakaana qaaba qawsaini aw adnaa
And was at a distance of two bow lengths or nearer.
فَأَوْحَىٰ إِلَىٰ عَبْدِهِ مَا أَوْحَىٰ
Fa awhaaa ilaa 'abdihee maaa awhaa
And he revealed to His Servant what he revealed.